Surat 80. Abasa - Quran Terjemahan Indonesia, Teks Latin & Arab

عبس
'Abasa
Ia Bermuka Masam

Quran 30 Juz Terjemahan Indonesia

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ
'Abasa watawall(a)

1  Dia (Muhammad) bermuka masam dan berpaling,

أَنْ جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ
An jaa-ahul a'm(a)

2  karena telah datang seorang buta kepadanya.

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ
Wamaa yudriika la'allahu yazzakk(a)

3  Tahukah kamu barangkali ia ingin membersihkan dirinya (dari dosa),


أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَىٰ
Au yadz-dzakkaru fatanfa'ahudz-dzikr(a)

4  atau dia (ingin) mendapatkan pengajaran, lalu pengajaran itu memberi manfaat kepadanya?

أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ
Ammaa maniistaghn(a)

5  Adapun orang yang merasa dirinya serba cukup,

فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّىٰ
Fa-anta lahu tashadd(a)

6  maka kamu melayaninya.

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
Wamaa 'alaika alaa yazzakk(a)

7  Padahal tidak ada (celaan) atasmu kalau dia tidak membersihkan diri (beriman).

وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَىٰ
Wa-ammaa man jaa-aka yas'(a)

8  Dan adapun orang yang datang kepadamu dengan bersegera (untuk mendapatkan pengajaran),

وَهُوَ يَخْشَىٰ
Wahuwa yakhsy(a)

9  sedang ia takut kepada (Allah),

فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
Fa-anta 'anhu talahh(a)

10  maka kamu mengabaikannya.

كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
Kalaa innahaa tadzkiratun

11  Sekali-kali jangan (demikian)! Sesungguhnya ajaran-ajaran Tuhan itu adalah suatu peringatan,

فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ
Faman syaa-a dzakarah(u)

12  maka barangsiapa yang menghendaki, tentulah ia memperhatikannya,

فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ
Fii shuhufin mukarramatin

13  di dalam kitab-kitab yang dimuliakan,

مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ
Marfuu'atin muthahharatin

14  yang ditinggikan lagi disucikan,

بِأَيْدِي سَفَرَةٍ
Biaidii safaratin

15  di tangan para penulis (malaikat),

كِرَامٍ بَرَرَةٍ
Kiraamin bararatin

16  yang mulia lagi berbakti.

قُتِلَ الْإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ
Qutila-insaanu maa akfarah(u)

17  Binasalah manusia; alangkah amat sangat kekafirannya?

مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ
Min ai-yi syai-in khalaqah(u)

18  Dari apakah Allah menciptakannya?

مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ
Min nuthfatin khalaqahu faqaddarah(u)

19  Dari setetes mani, Allah menciptakannya lalu menentukannya.

ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ
Tsummassabiila yassarah(u)

20  Kemudian Dia memudahkan jalannya.

ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ
Tsumma amaatahu fa-aqbarah(u)

21  kemudian Dia mematikannya dan memasukkannya ke dalam kubur,

ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ
Tsumma idzaa syaa-a ansyarah(u)

22  kemudian bila Dia menghendaki, Dia membangkitkannya kembali.

كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ
Kalaa lammaa yaqdhi maa amarah(u)

23  Sekali-kali jangan; manusia itu belum melaksanakan apa yang diperintahkan Allah kepadanya,

فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ
Falyanzhuri-insaanu ila tha'aamih(i)

24  maka hendaklah manusia itu memperhatikan makanannya.

أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا
Annaa shababnaal maa-a shabban

25  Sesungguhnya Kami benar-benar telah mencurahkan air (dari langit),

ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا
Tsumma syaqaqnaal ardha syaqqan

26  kemudian Kami belah bumi dengan sebaik-baiknya,

فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
Fa-anbatnaa fiihaa habban

27  lalu Kami tumbuhkan biji-bijian di bumi itu,

وَعِنَبًا وَقَضْبًا
Wa'inaban waqadhban

28  anggur dan sayur-sayuran,

وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
Wazaituunan wanakhlaa

29  zaitun dan kurma,

وَحَدَائِقَ غُلْبًا
Wahadaa-iqa ghulban

30  kebun-kebun (yang) lebat,

وَفَاكِهَةً وَأَبًّا
Wafaakihatan wa-abban

31  dan buah-buahan serta rumput-rumputan,

مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
Mataa'an lakum wal-an'aamikum

32  untuk kesenanganmu dan untuk binatang-binatang ternakmu.

فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ
Fa-idzaa jaa-atish-shaakh-khat(u)

33  Dan apabila datang suara yang memekakkan (tiupan sangkakala yang kedua),

يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
Yauma yafirrul maru min akhiih(i)

34  pada hari ketika manusia lari dari saudaranya,

وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ
Wa-ummihi wa-abiih(i)

35  dari ibu dan bapaknya,

وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ
Washaahibatihi wabaniih(i)

36  dari istri dan anak-anaknya.

لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
Likulliimri-in minhum yauma-idzin sya'nun yughniih(i)

37  Setiap orang dari mereka pada hari itu mempunyai urusan yang cukup menyibukkannya.

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ
Wujuuhun yauma-idzin musfiratun

38  Banyak muka pada hari itu berseri-seri,

ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ
Dhaahikatun mustabsyiratun

39  tertawa dan bergembira ria,

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
Wawujuuhun yauma-idzin 'alaihaa ghabaratun

40  dan banyak (pula) muka pada hari itu tertutup debu,

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
Tarhaquhaa qataratun

41  dan ditutup lagi oleh kegelapan.

أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
Uula-ika humul kafaratul fajarat(u)

42  Mereka itulah orang-orang kafir lagi durhaka.

Surat 80. Abasa - Quran Terjemahan Indonesia, Teks Latin & Arab Surat 80. Abasa - Quran Terjemahan Indonesia, Teks Latin & Arab Reviewed by Quran Happiness on April 08, 2019 Rating: 5

Tidak ada komentar:

Diberdayakan oleh Blogger.