النّبا
An-Naba’
Berita Besar
An-Naba’
Berita Besar
Quran 30 Juz Terjemahan Indonesia
عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ
'Amma yatasaa-aluun(a)
1 Tentang apakah mereka saling bertanya-tanya?
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ
'Aninnabail 'azhiim(i)
2 Tentang berita yang besar,
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
Al-ladzii hum fiihi mukhtalifuun(a)
3 yang mereka perselisihkan tentang ini.
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Kalaa saya'lamuun(a)
4 Sekali-kali tidak; kelak mereka akan mengetahui,
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Tsumma kalaa saya'lamuun(a)
5 kemudian sekali-kali tidak; kelak mereka mengetahui.
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا
Alam naj'alil ardha mihaadan
6 Bukankah Kami telah menjadikan bumi itu sebagai hamparan?,
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا
Wal jibaala autaadan
7 dan gunung-gunung sebagai pasak?,
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا
Wakhalaqnaakum azwaajan
8 dan Kami jadikan kamu berpasang-pasangan,
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
Waja'alnaa naumakum subaatan
9 dan Kami jadikan tidurmu untuk istirahat,
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا
Waja'alnaallaila libaasan
10 dan Kami jadikan malam sebagai pakaian,
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا
Waja'alnaannahaara ma'aasyan
11 dan Kami jadikan siang untuk mencari penghidupan,
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
Wabanainaa fauqakum sab'an syidaadan
12 dan Kami bina di atas kamu tujuh buah (langit) yang kokoh,
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
Waja'alnaa siraajan wahhaajan
13 dan Kami jadikan pelita yang amat terang (matahari),
وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا
Wa-anzalnaa minal mu'shiraati maa-an tsajjaajan
14 dan Kami turunkan dari awan air yang banyak tercurah,
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
Linukhrija bihi habban wanabaatan
15 supaya Kami tumbuhkan dengan air itu biji-bijian dan tumbuh-tumbuhan,
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا
Wajannaatin alfaafan
16 dan kebun-kebun yang lebat?
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا
Inna yaumal fashli kaana miiqaatan
17 Sesungguhnya Hari Keputusan adalah suatu waktu yang ditetapkan,
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
Yauma yunfakhu fiish-shuuri fata'tuuna afwaajan
18 yaitu hari (yang pada waktu itu) ditiup sangkakala lalu kamu datang berkelompok-kelompok,
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا
Wafutihatissamaa-u fakaanat abwaaban
19 dan dibukalah langit, maka terdapatlah beberapa pintu,
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
Wasui-yiratil jibaalu fakaanat saraaban
20 dan dijalankanlah gunung-gunung maka menjadi fatamorganalah ia.
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
Inna jahannama kaanat mirshaadan
21 Sesungguhnya neraka Jahannam itu (padanya) ada tempat pengintai,
لِلطَّاغِينَ مَآبًا
Li-ththaaghiina maaaban
22 lagi menjadi tempat kembali bagi orang-orang yang melampaui batas,
لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا
Laabitsiina fiihaa ahqaaban
23 mereka tinggal di dalamnya berabad-abad lamanya,
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
Laa yadzuuquuna fiihaa bardan walaa syaraaban
24 mereka tidak merasakan kesejukan di dalamnya dan tidak (pula mendapat) minuman,
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
Ilaa hamiiman waghassaaqan
25 selain air yang mendidih dan nanah,
جَزَاءً وِفَاقًا
Jazaa-an wifaaqan
26 sebagai pambalasan yang setimpal.
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
Innahum kaanuu laa yarjuuna hisaaban
27 Sesungguhnya mereka tidak berharap (takut) kepada hisab,
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا
Wakadz-dzabuu biaayaatinaa kidz-dzaaban
28 dan mereka mendustakan ayat-ayat Kami dengan sesungguh-sungguhnya.
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا
Wakulla syai-in ahshainaahu kitaaban
29 Dan segala sesuatu telah Kami catat dalam suatu kitab.
فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
Fadzuuquu falan naziidakum ilaa 'adzaaban
30 Karena itu rasakanlah. Dan Kami sekali-kali tidak akan menambah kepada kamu selain daripada azab.
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
Inna lilmuttaqiina mafaazan
31 Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa mendapat kemenangan,
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا
Hadaa-iqa wa-a'naaban
32 (yaitu) kebun-kebun dan buah anggur,
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
Wakawaa'iba atraaban
33 dan gadis-gadis remaja yang sebaya,
وَكَأْسًا دِهَاقًا
Waka'san dihaaqan
34 dan gelas-gelas yang penuh (berisi minuman).
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا
Laa yasma'uuna fiihaa laghwan walaa kidz-dzaaban
35 Di dalamnya mereka tidak mendengar perkataan yang sia-sia dan tidak (pula) perkataan dusta.
جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا
Jazaa-an min rabbika 'athaa-an hisaaban
36 Sebagai pembalasan dari Tuhanmu dan pemberian yang cukup banyak,
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
Rabbis-samaawaati wal ardhi wamaa bainahumaar-rahmani laa yamlikuuna minhu khithaaban
37 Tuhan Yang memelihara langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya; Yang Maha Pemurah. Mereka tidak dapat berbicara dengan Dia.
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
Yauma yaquumur-ruuhu wal malaa-ikatu shaffan laa yatakallamuuna ilaa man adzina lahur-rahmanu waqaala shawaaban
38 Pada hari, ketika ruh dan para malaikat berdiri bershaf-shaf, mereka tidak berkata-kata, kecuali siapa yang telah diberi izin kepadanya oleh Tuhan Yang Maha Pemurah; dan ia mengucapkan kata yang benar.
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا
Dzalikal yaumul haqqu faman syaa-aattakhadza ila rabbihi maaaban
39 Itulah hari yang pasti terjadi. Maka barangsiapa yang menghendaki, niscaya ia menempuh jalan kembali kepada Tuhannya.
إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا
Innaa andzarnaakum 'adzaaban qariiban yauma yanzhurul maru maa qaddamat yadaahu wayaquulul kaafiru yaa laitanii kuntu turaaban
40 Sesungguhnya Kami telah memperingatkan kepadamu (hai orang kafir) siksa yang dekat, pada hari manusia melihat apa yang telah diperbuat oleh kedua tangannya; dan orang kafir berkata: "Alangkah baiknya sekiranya aku dahulu adalah tanah".
عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ
'Amma yatasaa-aluun(a)
1 Tentang apakah mereka saling bertanya-tanya?
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ
'Aninnabail 'azhiim(i)
2 Tentang berita yang besar,
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
Al-ladzii hum fiihi mukhtalifuun(a)
3 yang mereka perselisihkan tentang ini.
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Kalaa saya'lamuun(a)
4 Sekali-kali tidak; kelak mereka akan mengetahui,
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Tsumma kalaa saya'lamuun(a)
5 kemudian sekali-kali tidak; kelak mereka mengetahui.
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا
Alam naj'alil ardha mihaadan
6 Bukankah Kami telah menjadikan bumi itu sebagai hamparan?,
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا
Wal jibaala autaadan
7 dan gunung-gunung sebagai pasak?,
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا
Wakhalaqnaakum azwaajan
8 dan Kami jadikan kamu berpasang-pasangan,
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
Waja'alnaa naumakum subaatan
9 dan Kami jadikan tidurmu untuk istirahat,
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا
Waja'alnaallaila libaasan
10 dan Kami jadikan malam sebagai pakaian,
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا
Waja'alnaannahaara ma'aasyan
11 dan Kami jadikan siang untuk mencari penghidupan,
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
Wabanainaa fauqakum sab'an syidaadan
12 dan Kami bina di atas kamu tujuh buah (langit) yang kokoh,
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
Waja'alnaa siraajan wahhaajan
13 dan Kami jadikan pelita yang amat terang (matahari),
وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا
Wa-anzalnaa minal mu'shiraati maa-an tsajjaajan
14 dan Kami turunkan dari awan air yang banyak tercurah,
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
Linukhrija bihi habban wanabaatan
15 supaya Kami tumbuhkan dengan air itu biji-bijian dan tumbuh-tumbuhan,
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا
Wajannaatin alfaafan
16 dan kebun-kebun yang lebat?
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا
Inna yaumal fashli kaana miiqaatan
17 Sesungguhnya Hari Keputusan adalah suatu waktu yang ditetapkan,
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
Yauma yunfakhu fiish-shuuri fata'tuuna afwaajan
18 yaitu hari (yang pada waktu itu) ditiup sangkakala lalu kamu datang berkelompok-kelompok,
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا
Wafutihatissamaa-u fakaanat abwaaban
19 dan dibukalah langit, maka terdapatlah beberapa pintu,
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
Wasui-yiratil jibaalu fakaanat saraaban
20 dan dijalankanlah gunung-gunung maka menjadi fatamorganalah ia.
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
Inna jahannama kaanat mirshaadan
21 Sesungguhnya neraka Jahannam itu (padanya) ada tempat pengintai,
لِلطَّاغِينَ مَآبًا
Li-ththaaghiina maaaban
22 lagi menjadi tempat kembali bagi orang-orang yang melampaui batas,
لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا
Laabitsiina fiihaa ahqaaban
23 mereka tinggal di dalamnya berabad-abad lamanya,
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
Laa yadzuuquuna fiihaa bardan walaa syaraaban
24 mereka tidak merasakan kesejukan di dalamnya dan tidak (pula mendapat) minuman,
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
Ilaa hamiiman waghassaaqan
25 selain air yang mendidih dan nanah,
جَزَاءً وِفَاقًا
Jazaa-an wifaaqan
26 sebagai pambalasan yang setimpal.
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
Innahum kaanuu laa yarjuuna hisaaban
27 Sesungguhnya mereka tidak berharap (takut) kepada hisab,
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا
Wakadz-dzabuu biaayaatinaa kidz-dzaaban
28 dan mereka mendustakan ayat-ayat Kami dengan sesungguh-sungguhnya.
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا
Wakulla syai-in ahshainaahu kitaaban
29 Dan segala sesuatu telah Kami catat dalam suatu kitab.
فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
Fadzuuquu falan naziidakum ilaa 'adzaaban
30 Karena itu rasakanlah. Dan Kami sekali-kali tidak akan menambah kepada kamu selain daripada azab.
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
Inna lilmuttaqiina mafaazan
31 Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa mendapat kemenangan,
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا
Hadaa-iqa wa-a'naaban
32 (yaitu) kebun-kebun dan buah anggur,
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
Wakawaa'iba atraaban
33 dan gadis-gadis remaja yang sebaya,
وَكَأْسًا دِهَاقًا
Waka'san dihaaqan
34 dan gelas-gelas yang penuh (berisi minuman).
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا
Laa yasma'uuna fiihaa laghwan walaa kidz-dzaaban
35 Di dalamnya mereka tidak mendengar perkataan yang sia-sia dan tidak (pula) perkataan dusta.
جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا
Jazaa-an min rabbika 'athaa-an hisaaban
36 Sebagai pembalasan dari Tuhanmu dan pemberian yang cukup banyak,
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
Rabbis-samaawaati wal ardhi wamaa bainahumaar-rahmani laa yamlikuuna minhu khithaaban
37 Tuhan Yang memelihara langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya; Yang Maha Pemurah. Mereka tidak dapat berbicara dengan Dia.
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
Yauma yaquumur-ruuhu wal malaa-ikatu shaffan laa yatakallamuuna ilaa man adzina lahur-rahmanu waqaala shawaaban
38 Pada hari, ketika ruh dan para malaikat berdiri bershaf-shaf, mereka tidak berkata-kata, kecuali siapa yang telah diberi izin kepadanya oleh Tuhan Yang Maha Pemurah; dan ia mengucapkan kata yang benar.
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا
Dzalikal yaumul haqqu faman syaa-aattakhadza ila rabbihi maaaban
39 Itulah hari yang pasti terjadi. Maka barangsiapa yang menghendaki, niscaya ia menempuh jalan kembali kepada Tuhannya.
إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا
Innaa andzarnaakum 'adzaaban qariiban yauma yanzhurul maru maa qaddamat yadaahu wayaquulul kaafiru yaa laitanii kuntu turaaban
40 Sesungguhnya Kami telah memperingatkan kepadamu (hai orang kafir) siksa yang dekat, pada hari manusia melihat apa yang telah diperbuat oleh kedua tangannya; dan orang kafir berkata: "Alangkah baiknya sekiranya aku dahulu adalah tanah".
Surat 78. An-Naba - Quran Terjemahan Indonesia, Teks Latin & Arab
Reviewed by Quran Happiness
on
April 08, 2019
Rating:

Tidak ada komentar: