Surat 77. Al-Mursalat - Quran Terjemahan Indonesia, Teks Latin & Arab

المرسلات
Al-Mursalat
(Malaikat-Malaikat) Yang Diutus

Quran 30 Juz Terjemahan Indonesia

وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا
Wal mursalaati 'urfan

1  Demi malaikat-malaikat yang diutus untuk membawa kebaikan,

فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا
Fal 'aashifaati 'ashfan

2  dan (malaikat-malaikat) yang terbang dengan kencangnya,

وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا
Wannaasyiraati nasyran

3  dan (malaikat-malaikat) yang menyebarkan (rahmat Tuhannya) dengan seluas-luasnya,


فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا
Fal faariqaati farqan

4  dan (malaikat-malaikat) yang membedakan (antara yang hak dan yang bathil) dengan sejelas-jelasnya,

فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا
Fal mulqiyaati dzikran

5  dan (malaikat-malaikat) yang menyampaikan wahyu,

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
'Udzran au nudzran

6  untuk menolak alasan-alasan atau memberi peringatan,

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ
Innamaa tuu'aduuna lawaaqi'un

7  sesungguhnya apa yang dijanjikan kepadamu itu pasti terjadi.

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ
Fa-idzaannujuumu thumisat

8  Maka apabila bintang-bintang telah dihapuskan,

وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ
Wa-idzaassamaa-u furijat

9  dan apabila langit telah dibelah,

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ
Wa-idzaal jibaalu nusifat

10  dan apabila gunung-gunung telah dihancurkan menjadi debu,

وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ
Wa-idzaarrusulu uqqitat

11  dan apabila rasul-rasul telah ditetapkan waktu (mereka).

لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
Ai-yi yaumin ujjilat

12  (Niscaya dikatakan kepada mereka:) "Sampai hari apakah ditangguhkan (mengazab orang-orang kafir itu)?"

لِيَوْمِ الْفَصْلِ
Liyaumil fashl(i)

13  Sampai hari keputusan.

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ
Wamaa adraaka maa yaumul fashl(i)

14  Dan tahukah kamu apakah hari keputusan itu?

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)

15  Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.

أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ
Alam nuhlikil au-waliin(a)

16  Bukankah Kami telah membinasakan orang-orang yang dahulu?

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
Tsumma nutbi'uhumu-aakhiriin(a)

17  Lalu Kami iringkan (azab Kami terhadap) mereka dengan (mengazab) orang-orang yang datang kemudian.

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
Kadzalika naf'alu bil mujrimiin(a)

18  Demikianlah Kami berbuat terhadap orang-orang yang berdosa.

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)

19  Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.

أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
Alam nakhluqkum min maa-in mahiinin

20  Bukankah Kami menciptakan kamu dari air yang hina?

فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ
Faja'alnaahu fii qaraarin makiinin

21  kemudian Kami letakkan dia dalam tempat yang kokoh (rahim),

إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ
Ila qadarin ma'luumin

22  sampai waktu yang ditentukan,

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ
Faqadarnaa fani'mal qaadiruun(a)

23  lalu Kami tentukan (bentuknya), maka Kami-lah sebaik-baik yang menentukan.

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)

24  Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا
Alam naj'alil ardha kifaatan

25  Bukankah Kami menjadikan bumi (tempat) berkumpul,

أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا
Ahyaa-an wa-amwaatan

26  orang-orang hidup dan orang-orang mati?

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا
Waja'alnaa fiihaa rawaasiya syaamikhaatin wa-asqainaakum maa-an furaatan

27  dan Kami jadikan padanya gunung-gunung yang tinggi, dan Kami beri minum kamu dengan air tawar?

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)

28  Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.

انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ
Anthaliquu ila maa kuntum bihi tukadz-dzibuun(a)

29  (Dikatakan kepada mereka pada hari kiamat): "Pergilah kamu mendapatkan azab yang dahulunya kamu mendustakannya.

انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ
Anthaliquu ila zhillin dzii tsalaatsi syu'abin

30  Pergilah kamu mendapatkan naungan yang mempunyai tiga cabang,

لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ
Laa zhaliilin walaa yughnii minallahab(i)

31  yang tidak melindungi dan tidak pula menolak nyala api neraka".

إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ
Innahaa tarmii bisyararin kal qashr(i)

32  Sesungguhnya neraka itu melontarkan bunga api sebesar dan setinggi istana.

كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ
Kaannahu jimaalatun shufrun

33  Seolah-olah ia iringan unta yang kuning.

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)

34  Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.

هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ
Hadzaa yaumu laa yanthiquun(a)

35  Ini adalah hari, yang mereka tidak dapat berbicara (pada hari itu),

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
Walaa yu'dzanu lahum faya'tadziruun(a)

36  dan tidak diizinkan kepada mereka minta uzur sehingga mereka (dapat) minta uzur.

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)

37  Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.

هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ
Hadzaa yaumul fashli jama'naakum wal au-waliin(a)

38  Ini adalah hari keputusan; (pada hari ini) Kami mengumpulkan kamu dan orang-orang terdahulu.

فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
Fa-in kaana lakum kaidun fakiiduun(i)

39  Jika kamu mempunyai tipu daya, maka lakukanlah tipu dayamu itu terhadap-Ku.

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)

40  Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ
Innal muttaqiina fii zhilalin wa'uyuunin

41  Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada dalam naungan (yang teduh) dan (di sekitar) mata-mata air.

وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
Wafawaakiha mimmaa yasytahuun(a)

42  Dan (mendapat) buah-buahan dari (macam-macam) yang mereka ingini.

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
Kuluu waasyrabuu hanii-an bimaa kuntum ta'maluun(a)

43  (Dikatakan kepada mereka): "Makan dan minumlah kamu dengan enak karena apa yang telah kamu kerjakan".

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Innaa kadzalika najziil muhsiniin(a)

44  Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)

45  Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.

كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ
Kuluu watamatta'uu qaliilaa innakum mujrimuun(a)

46  (Dikatakan kepada orang-orang kafir): "Makanlah dan bersenang-senanglah kamu (di dunia dalam waktu) yang pendek; sesungguhnya kamu adalah orang-orang yang berdosa".

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)

47  Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ
Wa-idzaa qiila lahumuurka'uu laa yarka'uun(a)

48  Dan apabila dikatakan kepada mereka: "Rukuklah, niscaya mereka tidak mau ruku'.

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)

49  Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.

فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ
Fabiai-yi hadiitsin ba'dahu yu'minuun(a)

50  Maka kepada perkataan apakah selain Al Quran ini mereka akan beriman?

Surat 77. Al-Mursalat - Quran Terjemahan Indonesia, Teks Latin & Arab Surat 77. Al-Mursalat - Quran Terjemahan Indonesia, Teks Latin & Arab Reviewed by Quran Happiness on April 08, 2019 Rating: 5

Tidak ada komentar:

Diberdayakan oleh Blogger.