الّيل
Al-Lail
Malam
Al-Lail
Malam
Quran 30 Juz Terjemahan Indonesia
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
Wallaili idzaa yaghsya
1 Demi malam apabila menutupi (cahaya siang),
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Wannahaari idzaa tajalla
2 dan siang apabila terang benderang,
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ
Wamaa khalaqadz-dzakara wal antsa
3 dan penciptaan laki-laki dan perempuan,
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
Inna sa'yakum lasyatta
4 sesungguhnya usaha kamu memang berbeda-beda.
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ
Fa-ammaa man a'tha waattaqa
5 Adapun orang yang memberikan (hartanya di jalan Allah) dan bertakwa,
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ
Washaddaqa bil husna
6 dan membenarkan adanya pahala yang terbaik (surga),
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ
Fasanuyassiruhu lilyusra
7 maka Kami kelak akan menyiapkan baginya jalan yang mudah.
وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ
Wa-ammaa man bakhila waastaghna
8 Dan adapun orang-orang yang bakhil dan merasa dirinya cukup,
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ
Wakadz-dzaba bil husna
9 serta mendustakan pahala terbaik,
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ
Fasanuyassiruhu lil'usra
10 maka kelak Kami akan menyiapkan baginya (jalan) yang sukar.
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ
Wamaa yughnii 'anhu maaluhu idzaa taradda
11 Dan hartanya tidak bermanfaat baginya apabila ia telah binasa.
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
Inna 'alainaa lalhuda
12 Sesungguhnya kewajiban Kamilah memberi petunjuk,
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ
Wa-inna lanaa lal-aakhirata wal aula
13 dan sesungguhnya kepunyaan Kamilah akhirat dan dunia.
فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
Fa-andzartukum naaran talazh-zha
14 Maka, kami memperingatkan kamu dengan neraka yang menyala-nyala.
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى
Laa yashlaahaa ilaal asyqa
15 Tidak ada yang masuk ke dalamnya kecuali orang yang paling celaka,
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Al-ladzii kadz-dzaba watawalla
16 yang mendustakan (kebenaran) dan berpaling (dari iman).
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى
Wasayujannabuhaal atqa
17 Dan kelak akan dijauhkan orang yang paling takwa dari neraka itu,
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ
Al-ladzii yu'tii maalahu yatazakka
18 yang menafkahkan hartanya (di jalan Allah) untuk membersihkannya,
وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَىٰ
Wamaa Li-ahadin 'indahu min ni'matin tujza
19 padahal tidak ada seseorangpun memberikan suatu nikmat kepadanya yang harus dibalasnya,
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ
Ilaaabtighaa-a wajhi rabbihil a'la
20 tetapi (dia memberikan itu semata-mata) karena mencari keridhaan Tuhannya yang Maha Tinggi.
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
Walasaufa yardha
21 Dan kelak dia benar-benar mendapat kepuasan.
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
Wallaili idzaa yaghsya
1 Demi malam apabila menutupi (cahaya siang),
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Wannahaari idzaa tajalla
2 dan siang apabila terang benderang,
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ
Wamaa khalaqadz-dzakara wal antsa
3 dan penciptaan laki-laki dan perempuan,
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
Inna sa'yakum lasyatta
4 sesungguhnya usaha kamu memang berbeda-beda.
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ
Fa-ammaa man a'tha waattaqa
5 Adapun orang yang memberikan (hartanya di jalan Allah) dan bertakwa,
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ
Washaddaqa bil husna
6 dan membenarkan adanya pahala yang terbaik (surga),
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ
Fasanuyassiruhu lilyusra
7 maka Kami kelak akan menyiapkan baginya jalan yang mudah.
وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ
Wa-ammaa man bakhila waastaghna
8 Dan adapun orang-orang yang bakhil dan merasa dirinya cukup,
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ
Wakadz-dzaba bil husna
9 serta mendustakan pahala terbaik,
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ
Fasanuyassiruhu lil'usra
10 maka kelak Kami akan menyiapkan baginya (jalan) yang sukar.
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ
Wamaa yughnii 'anhu maaluhu idzaa taradda
11 Dan hartanya tidak bermanfaat baginya apabila ia telah binasa.
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
Inna 'alainaa lalhuda
12 Sesungguhnya kewajiban Kamilah memberi petunjuk,
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ
Wa-inna lanaa lal-aakhirata wal aula
13 dan sesungguhnya kepunyaan Kamilah akhirat dan dunia.
فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
Fa-andzartukum naaran talazh-zha
14 Maka, kami memperingatkan kamu dengan neraka yang menyala-nyala.
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى
Laa yashlaahaa ilaal asyqa
15 Tidak ada yang masuk ke dalamnya kecuali orang yang paling celaka,
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Al-ladzii kadz-dzaba watawalla
16 yang mendustakan (kebenaran) dan berpaling (dari iman).
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى
Wasayujannabuhaal atqa
17 Dan kelak akan dijauhkan orang yang paling takwa dari neraka itu,
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ
Al-ladzii yu'tii maalahu yatazakka
18 yang menafkahkan hartanya (di jalan Allah) untuk membersihkannya,
وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَىٰ
Wamaa Li-ahadin 'indahu min ni'matin tujza
19 padahal tidak ada seseorangpun memberikan suatu nikmat kepadanya yang harus dibalasnya,
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ
Ilaaabtighaa-a wajhi rabbihil a'la
20 tetapi (dia memberikan itu semata-mata) karena mencari keridhaan Tuhannya yang Maha Tinggi.
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
Walasaufa yardha
21 Dan kelak dia benar-benar mendapat kepuasan.
Surat 92. Al-Lail - Quran Terjemahan Indonesia, Teks Latin & Arab
Reviewed by Quran Happiness
on
April 10, 2019
Rating:

Tidak ada komentar: