Surat 44. Ad-Dukhan - Quran Terjemahan Indonesia, Teks Latin & Arab

الدّخان
Ad-Dukhan
Kabut

Quran 30 Juz Terjemahan Indonesia

حم
Haa miim

1  Haa miim.

وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ
Wal kitaabil mubiin(i)

2  Demi Kitab (Al Quran) yang menjelaskan,

إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُبَارَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنْذِرِينَ
Innaa anzalnaahu fii lailatin mubaarakatin innaa kunnaa mundziriin(a)

3  sesungguhnya Kami menurunkannya pada suatu malam yang diberkahi dan sesungguhnya Kami-lah yang memberi peringatan.


فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ
Fiihaa yufraqu kullu amrin hakiimin

4  Pada malam itu dijelaskan segala urusan yang penuh hikmah,

أَمْرًا مِنْ عِنْدِنَا ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ
Amran min 'indinaa innaa kunnaa mursiliin(a)

5  (yaitu) urusan yang besar dari sisi Kami. Sesungguhnya Kami adalah Yang mengutus rasul-rasul,

رَحْمَةً مِنْ رَبِّكَ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
Rahmatan min rabbika innahu huwassamii'ul 'aliim(u)

6  sebagai rahmat dari Tuhanmu. Sesungguhnya Dialah Yang Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui,

رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِنْ كُنْتُمْ مُوقِنِينَ
Rabbis-samaawaati wal ardhi wamaa bainahumaa in kuntum muuqiniin(a)

7  Tuhan Yang memelihara langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya, jika kamu adalah orang yang meyakini.

لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
Laa ilaha ilaa huwa yuhyii wayumiitu rabbukum warabbu aabaa-ikumul au-waliin(a)

8  Tidak ada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia, Yang menghidupkan dan Yang mematikan (Dialah) Tuhanmu dan Tuhan bapak-bapakmu yang terdahulu.

بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ
Bal hum fii syakkin yal'abuun(a)

9  Tetapi mereka bermain-main dalam keragu-raguan.

فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ
Faartaqib yauma ta'tiissamaa-u bidukhaanin mubiinin

10  Maka tunggulah hari ketika langit membawa kabut yang nyata,

يَغْشَى النَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ
Yaghsyannaasa hadzaa 'adzaabun aliimun

11  yang meliputi manusia. Inilah azab yang pedih.

رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ
Rabbanaaaksyif 'annaal 'adzaaba innaa mu'minuun(a)

12  (Mereka berdoa): "Ya Tuhan kami, lenyapkanlah dari kami azab itu. Sesungguhnya kami akan beriman".

أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُبِينٌ
Anna lahumudz-dzikra waqad jaa-ahum rasuulun mubiinun

13  Bagaimanakah mereka dapat menerima peringatan, padahal telah datang kepada mereka seorang rasul yang memberi penjelasan,

ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَجْنُونٌ
Tsumma tawallau 'anhu waqaaluuu mu'allamun majnuunun

14  kemudian mereka berpaling daripadanya dan berkata: "Dia adalah seorang yang menerima ajaran (dari orang lain) lagi pula seorang yang gila".

إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ
Innaa kaasyifuul 'adzaabi qaliilaa innakum 'aa-iduun(a)

15  Sesungguhnya (kalau) Kami akan melenyapkan siksaan itu agak sedikit sesungguhnya kamu akan kembali (ingkar).

يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنْتَقِمُونَ
Yauma nabthisyul bathsyatal kubra innaa muntaqimuun(a)

16  (Ingatlah) hari (ketika) Kami menghantam mereka dengan hantaman yang keras. Sesungguhnya Kami adalah Pemberi balasan.

وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ
Walaqad fatannaa qablahum qauma fir'auna wajaa-ahum rasuulun kariimun

17  Sesungguhnya sebelum mereka telah Kami uji kaum Fir'aun dan telah datang kepada mereka seorang rasul yang mulia,

أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
An adduu ilai-ya 'ibaadallahi innii lakum rasuulun amiinun

18  (dengan berkata): "Serahkanlah kepadaku hamba-hamba Allah (Bani Israil yang kamu perbudak). Sesungguhnya aku adalah utusan (Allah) yang dipercaya kepadamu,

وَأَنْ لَا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي آتِيكُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ
Wa-an laa ta'luu 'alallahi innii aatiikum bisulthaanin mubiinin

19  dan janganlah kamu menyombongkan diri terhadap Allah. Sesungguhnya aku datang kepadamu dengan membawa bukti yang nyata.

وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَنْ تَرْجُمُونِ
Wa-innii 'udztu birabbii warabbikum an tarjumuun(i)

20  Dan sesungguhnya aku berlindung kepada Tuhanku dan Tuhanmu, dari keinginanmu merajamku,

وَإِنْ لَمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ
Wa-in lam tu'minuu lii faa'taziluun(i)

21  dan jika kamu tidak beriman kepadaku maka biarkanlah aku (memimpin Bani Israil)".

فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ مُجْرِمُونَ
Fada'aa rabbahu anna ha'ulaa-i qaumun mujrimuun(a)

22  Kemudian Musa berdoa kepada Tuhannya: "Sesungguhnya mereka ini adalah kaum yang berdosa (segerakanlah azab kepada mereka)".

فَأَسْرِ بِعِبَادِي لَيْلًا إِنَّكُمْ مُتَّبَعُونَ
Fa-asri bi'ibaadii lailaa innakum muttaba'uun(a)

23  (Allah berfirman): "Maka berjalanlah kamu dengan membawa hamba-hamba-Ku pada malam hari, sesungguhnya kamu akan dikejar,

وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُنْدٌ مُغْرَقُونَ
Waatrukil bahra rahwan innahum jundun mughraquun(a)

24  dan biarkanlah laut itu tetap terbelah. Sesungguhnya mereka adalah tentara yang akan ditenggelamkan".

كَمْ تَرَكُوا مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
Kam tarakuu min jannaatin wa'uyuunin

25  Alangkah banyaknya taman dan mata air yang mereka tinggalkan,

وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
Wazuruu'in wamaqaamin kariimin

26  dan kebun-kebun serta tempat-tempat yang indah-indah,

وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ
Wana'matin kaanuu fiihaa faakihiin(a)

27  dan kesenangan-kesenangan yang mereka menikmatinya,

كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَاهَا قَوْمًا آخَرِينَ
Kadzalika wa-auratsnaahaa qauman aakhariin(a)

28  demikianlah. Dan Kami wariskan semua itu kepada kaum yang lain.

فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنْظَرِينَ
Famaa bakat 'alaihimussamaa-u wal ardhu wamaa kaanuu munzhariin(a)

29  Maka langit dan bumi tidak menangisi mereka dan merekapun tidak diberi tangguh.

وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ
Walaqad najjainaa banii israa-iila minal 'adzaabil muhiin(i)

30  Dan sesungguhnya telah Kami selamatkan Bani Israil dari siksa yang menghinakan,

مِنْ فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَالِيًا مِنَ الْمُسْرِفِينَ
Min fir'auna innahu kaana 'aaliyan minal musrifiin(a)

31  dari (azab) Fir'aun. Sesungguhnya dia adalah orang yang sombong, salah seorang dari orang-orang yang melampaui batas.

وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ
Walaqad-iikhtarnaahum 'ala 'ilmin 'alal 'aalamiin(a)

32  Dan sesungguhnya telah Kami pilih mereka dengan pengetahuan (Kami) atas bangsa-bangsa.

وَآتَيْنَاهُمْ مِنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُبِينٌ
Waaatainaahum minaaayaati maa fiihi balaa-un mubiinun

33  Dan Kami telah memberikan kepada mereka di antara tanda-tanda kekuasaan (Kami) sesuatu yang di dalamnya terdapat nikmat yang nyata.

إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَيَقُولُونَ
Inna ha'ulaa-i layaquuluun(a)

34  Sesungguhnya mereka (kaum musyrik) itu benar-benar berkata,

إِنْ هِيَ إِلَّا مَوْتَتُنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنْشَرِينَ
In hiya ilaa mautatunaal aula wamaa nahnu bimunsyariin(a)

35  "tidak ada kematian selain kematian di dunia ini. Dan kami sekali-kali tidak akan dibangkitkan,

فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
Fa'tuu biaabaa-inaa in kuntum shaadiqiin(a)

36  maka datangkanlah (kembali) bapak-bapak kami jika kamu memang orang-orang yang benar".

أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَاهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ
Ahum khairun am qaumu tubba'in waal-ladziina min qablihim ahlaknaahum innahum kaanuu mujrimiin(a)

37  Apakah mereka (kaum musyrikin) yang lebih baik ataukah kaum Tubba' dan orang-orang yang sebelum mereka. Kami telah membinasakan mereka karena sesungguhnya mereka adalah orang-orang yang berdosa.

وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ
Wamaa khalaqnaas-samaawaati wal ardha wamaa bainahumaa laa'ibiin(a)

38  Dan Kami tidak menciptakan langit dan bumi dan apa yang ada antara keduanya dengan bermain-main.

مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
Maa khalaqnaahumaa ilaa bil haqqi walakinna aktsarahum laa ya'lamuun(a)

39  Kami tidak menciptakan keduanya melainkan dengan haq, tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui.

إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ
Inna yaumal fashli miiqaatuhum ajma'iin(a)

40  Sesungguhnya hari keputusan (hari kiamat) itu adalah waktu yang dijanjikan bagi mereka semuanya,

يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَنْ مَوْلًى شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ
Yauma laa yughnii maulan 'an maulan syai-an walaa hum yunsharuun(a)

41  yaitu hari yang seorang karib tidak dapat memberi manfaat kepada karibnya sedikitpun, dan mereka tidak akan mendapat pertolongan,

إِلَّا مَنْ رَحِمَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
Ilaa man rahimallahu innahu huwal 'aziizur-rahiim(u)

42  kecuali orang yang diberi rahmat oleh Allah. Sesungguhnya Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.

إِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّومِ
Inna syajaratazzaqquum(i)

43  Sesungguhnya pohon zaqqum itu,

طَعَامُ الْأَثِيمِ
Tha'aamul atsiim(i)

44  makanan orang yang banyak berdosa.

كَالْمُهْلِ يَغْلِي فِي الْبُطُونِ
Kal muhli yaghlii fiil buthuun(i)

45  (Ia) sebagai kotoran minyak yang mendidih di dalam perut,

كَغَلْيِ الْحَمِيمِ
Kaghalyil hamiim(i)

46  seperti mendidihnya air yang amat panas.

خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ
Khudzuuhu faa'tiluuhu ila sawaa-il jahiim(i)

47  Peganglah dia kemudian seretlah dia ke tengah-tengah neraka.

ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ
Tsumma shubbuu fauqa ra'sihi min 'adzaabil hamiim(i)

48  Kemudian tuangkanlah di atas kepalanya siksaan (dari) air yang amat panas.

ذُقْ إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ
Dzuq innaka antal 'aziizul kariim(u)

49  Rasakanlah, sesungguhnya kamu orang yang perkasa lagi mulia.

إِنَّ هَٰذَا مَا كُنْتُمْ بِهِ تَمْتَرُونَ
Inna hadzaa maa kuntum bihi tamtaruun(a)

50  Sesungguhnya ini adalah azab yang dahulu selalu kamu meragu-ragukannya.

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
Innal muttaqiina fii maqaamin amiinin

51  Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada dalam tempat yang aman,

فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
Fii jannaatin wa'uyuunin

52  (yaitu) di dalam taman-taman dan mata-air-mata-air;

يَلْبَسُونَ مِنْ سُنْدُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُتَقَابِلِينَ
Yalbasuuna min sundusin wa-istabraqin mutaqaabiliin(a)

53  mereka memakai sutera yang halus dan sutera yang tebal, (duduk) berhadap-hadapan,

كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ
Kadzalika wazau-wajnaahum bihuurin 'iinin

54  demikianlah. Dan Kami berikan kepada mereka bidadari.

يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ
Yad'uuna fiihaa bikulli faakihatin aaminiin(a)

55  Di dalamnya mereka meminta segala macam buah-buahan dengan aman (dari segala kekhawatiran),

لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَىٰ ۖ وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
Laa yadzuuquuna fiihaal mauta ilaal mautatal aula wawaqaahum 'adzaabal jahiim(i)

56  mereka tidak akan merasakan mati di dalamnya kecuali mati di dunia. Dan Allah memelihara mereka dari azab neraka,

فَضْلًا مِنْ رَبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
Fadhlaa min rabbika dzalika huwal fauzul 'azhiim(u)

57  sebagai karunia dari Tuhanmu. Yang demikian itu adalah keberuntungan yang besar.

فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
Fa-innamaa yassarnaahu bilisaanika la'allahum yatadzakkaruun(a)

58  Sesungguhnya Kami mudahkan Al Quran itu dengan bahasamu supaya mereka mendapat pelajaran.

فَارْتَقِبْ إِنَّهُمْ مُرْتَقِبُونَ
Faartaqib innahum murtaqibuun(a)

59  Maka tunggulah; sesungguhnya mereka itu menunggu (pula).

Surat 44. Ad-Dukhan - Quran Terjemahan Indonesia, Teks Latin & Arab Surat 44. Ad-Dukhan - Quran Terjemahan Indonesia, Teks Latin & Arab Reviewed by Quran Happiness on April 07, 2019 Rating: 5

Tidak ada komentar:

Diberdayakan oleh Blogger.